Prevod od "muito por isso" do Srpski


Kako koristiti "muito por isso" u rečenicama:

E eu sinto muito por isso.
Jako mi je žao zbog toga.
É, eu sinto muito por isso.
Da, žao mi je zbog toga.
Sinto muito por isso ter acontecido.
Jako mi je žao što se ovo dogodilo.
Sim, eu sinto muito por isso.
Da, stvarno mi je žao zbog toga.
Sim, e sinto muito por isso.
Da, i žao mi je zbog toga.
Eu não sinto muito por isso.
И због тога ми није жао.
Eu realmente sinto muito por isso.
Заправо Жао ми је због тога.
Eu sei que não comecei com o pé direito... matando teu homem e tudo o mais, e eu sinto muito por isso, mas...
Znam da nismo baš lepo zapoèeli-- ubijanje tvog èoveka, i sve, i žao mi je zbog toga.
Sinto muito por isso, não tive escolha.
Da. Žao mi je zbog toga, ali nisam imala izbora.
As coisas se descontrolaram um pouco ontem, e sinto muito por isso.
Sad, stvari su se malo otele kontroli, sinoæ, i izvinjavam se, zbog toga.
Eu que deveria estar lá e... sinto muito por isso, está bem?
Ja sam ta koja je trebala biti sa vama. Tako mi je žao zbog toga, okay?
O modo como te trouxe até aqui foi rude, e sinto muito por isso, mas havia pessoas tentando evitar nosso encontro.
Naèin na koji sam te doveo ovdje je grub, i žao mi je zbog toga, ali neki ljudi su pokušali sprijeèiti naš sastanak.
Nossa cidade finalmente vai entrar numa nova era... e a senhora fez muito por isso, capitã.
Naš grad konaèno ulazi u novu eru Vašom zaslugom, kapetane.
Diga que ele é um otário e que ele me deve muito por isso, mas também diga que eu confessei que passei clamídia a ele.
Reci mu da je šupak i da mi duguje puno, ali reci mu i da sam priznala da je dobio klamidiju od mene.
Olhe, eu... sinto muito por isso ter acontecido com você.
Slušaj... žao mi je što se to dogodilo.
Sinto muito por isso. Sinto mesmo.
Žao mi je zbog ovoga, Spenser, stvarno.
Sinto muito por isso ter acontecido com você.
Žao mi je što ti se ovo dogodilo.
É, sinto muito por isso, sabe.
Da, da. Žao mi je zbog toga.
Mais uma vez, sinto muito por isso, e se puder esquecer que mordi você, seria ótimo, pois eu esquecerei.
Još jednom, tako mi je žao zbog toga, i ako bi samo mogli da zaboravite da sam vas ugrizla, to bi bilo odlièno, jer æu ja zaboraviti.
Não consigo imaginar pelo que passou, e sinto muito por isso.
Ne mogu ni da zamisli šta si sve prošao. I veoma mi je žao zbog toga.
E olhe, sinto muito por isso, pois eu nunca quis te limitar de algo melhor.
I slušaj, žao mi je zbog toga, jer ja ne želim da te odvajam od neèeg boljeg.
Sentimos muito por isso, mas não éramos nós mesmos ontem.
И тако нам је жао, али, ми нисмо били при себи прошле ноћи.
Queria te perguntar, e sinto muito por isso, mas você ainda tem a chave?
Samo sam hteo da te zamolim, ako ti nije teško, jel još uvek imaš ključ?
Eu realmente sinto muito por isso... mais do que você jamais saberá.
Zbilja mi je žao zbog ovog. Više nego što æeš ikad znati.
Eu sei, mas mesmo quando suspeitaram de você, você me acobertou e agradeço muito por isso.
"Znam, ali iako se sumnja preselila na tebe, svejedno si me zaštitio i to je veoma plemenito.
Eu sinto muito por isso, querida.
Stvarno mi je žao zbog ovoga, dušo. Žao?
Sinto muito por isso acontecer com Juliette.
Tako mi je žao što se to dogodilo Juliette
Peter, eu sei que as coisas têm sido difíceis ultimamente... e sinto muito por isso.
Znam da ti nije bilo lako u poslednje vreme i žao mi je zbog toga.
Mas não fui sincero com vocês e sinto muito por isso.
Ali nisam bio iskren sa vama. I žao mi je zbog toga.
Ele salvou minha vida e o admiro muito por isso.
Spasio mi je život. Zbog toga mu se duboko divim.
Mas, Kira, sinto muito por isso, mas é importante que guarde esse segredo, certo?
Kira, žao mi je zbog ovoga, ali jako je važno da ovo ostane tajna, dobro?
Eu realmente sinto muito por isso, Sra. Peterson.
Veoma mi je žao, gospođo Piterson.
Diga-lhe que sinto muito por isso.
Reci ovom èoveku da mi je žao.
Sinto muito por isso. De verdade.
Stvarno mi je žao zbog ovoga.
Sim, receio que tenha, mantido enfiado demais aqui, por muito tempo e sinto muito por isso.
Da, plasim se... Drzao sam te u tami dugo i zao mi je zbog toga.
Sei que seus pais morreram e sinto muito por isso.
Znam da su ti roditelji umrli i žao mi je zbog toga.
Mas ele sente muito por isso.
Žao mu je što ne može.
Eu os admiro muito por isso.
Na tome im se stvarno divim.
Eu também te amo, sinto muito por isso.
Volim i ja tebe, i žao mi je zbog ovoga.
Sinto muito... por isso ter acontecido.
Žao mi je zbog ovog što se desilo.
Mas cada uma delas vale muito, por isso nos contrataram para protegê-las.
Али 1 вреди хиљаду јединица, зато су нас Суверени унајмили да их штитимо.
Sinto muito por isso, mas luto por aprender algo que possa passar para outras pessoas.
Grešim. Žao mi je zbog toga, ali trudim se da naučim nešto što mogu da prenesem drugim ljudima.
E, para ser justo, você fez muito por isso com o seu trabalho em energia sustentável.
I, pošteno je reći, da si imao svoj popriličan udeo u tome, svojim radom na održivoj energiji.
3.9528758525848s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?